Maya

Maya

Modello simile alla Kali ma di dimensioni ridotte, con potenze basse per riscaldare ambienti più piccoli. Maya è la più piccola della sua categoria, con design semplice ed elegante. Adatta a ogni tipo di arredamento..

Model similar to Kali but small size, with low power to heat areas
more smaller. Maya is the most small in its class, whit simple and
elegant design. Suitable for any type of decor.

Modèle similaire à Kali, mais plus petit, avec faible puissance pour
chauffer les bones les plus petit. Maya c’est la plus petit de la catégorie,
avec un design simple et élégante, adapté à tout type de dècor.

Disponibile in 5 versioni differenti

Available in 5 different colours

Disponible en 5 couleurs différentes

blu bianco grigio nero rosso

Dotazione di serie ~ Standard equipment ~ Équipement de série

Programmatore settimanale
Weekly programmer
Programmateur hebdomadaire

Sistema automatico di accensione e spegnimento
Automatic switching on and off system
Dispositif d’allumage et d’extinction automatique

Regolazione con 5 livelli di potenza
Regulation by 5 heat levels output
Réglage avec 5 niveaux de puissance

Display di controllo di facile utilizzo
Easy-to-use LCD display
Écran de contrôle facile à utiliser

Predisposizione per cronotermostato esterno
Configuration for external temperature thermostat
Prédisposition pour chrono-thermostat externe

Vernice resistente ad alta temperatura
High temperature protective coating
Vernis résistant aux températures élevées

Vetro ceramico resistente a 750°C
Ceramic glass resistant to 750°C
Vitre céramique résistant à 750°C

Piedini regolabili in altezza
Adjustable feet
Pieds réglables en hauteur

Braciere in acciaio inox di elevato spessore
Thick stainless steel brazier
Brasero en acier inoxydable à épaisseur élevée

Scambiatore di calore in acciaio di elevato spessore
Heat exchanger in high thickness steel
Echangeur de chaleur en acier épais

Turbolatori in acciaio estraibili per la manutenzione
Extractable steel turbulators for maintenance
Turbulateurs en acier extractibles pour la maintenance

Sistema di pulizia del vetro
Glass cleaning system
Système de nettoyage de la vitre

Optionals ~ Optionals ~ En option

Telecomando con termostato ambiente
Bidirectional remote control with room thermostat
Télécommande bidirectionnelle avec thermostat ambiant

GSM control (sistema per il controllo a distanza
dell’apparecchio mediante SMS)
GSM control (SMS remote appliance control system)
Contrôle Gsm (system pour le contrôle à distance de l’appareil
en utilisant un téléphone portable, à travers d’un SMS)

Kit scambiatore a piastre per produzione acqua calda sanitaria
Plate heat exchanger kit for sanitary hot water production
Kit échangeur à plaque pour la production d’eau chaude sanitaire

Dati tecnici

Capacità serbatoio
Tank Capacity – Contenance du réservoir
30 kg
Rendimento globale circa
Efficiency – Rendement global (environ)
92,5 – 93,10 – 94 – 93,5 – 93 %
Potenza nominale
Thermal output – Puissance nominale
18 – 23 – 27 – 30 – 34 kw
Potenza nominale all’acqua
Thermal output to water – Puissance nominal à l’eau
16,8 – 21,5 – 25,5 – 28,4 – 32,3 kw
Autonomia min/max
Autonomy min/max – Autonomie au min/ au max
8/13 – 7/11 – 6/11 – 5/10 – 5/9 ore
Consumo combustibile min/max
Fuel Consumption min/max – Consommation du combustible min/max
1,3/3,7 – 1,5/4,1– 1,7/5,6 – 1,8/6,1 – 1,9/6,3 kg/h
Tiraggio minimo
Minimun draught pressure – Tirage minimum
10 Pa
Pressione max
Max pressure – Pression maximale
2,5 Bar
Pressione esercizio
Working pressure – Pression de service
2,0 Bar
Temp. uscita fumi da prova EN 14785/303/5
Flue gas outlet temperature from test EN14785/303/5 – Température à la sortie des fumées conforme à la norme EN14785/303/5
102 – 110 – 116 – 114 – 114 °C
Emissione di CO (13% O2)
CO emission (13% O2) – Emissions de CO (13% O2)
0,01 %
Peso con imballo
Weight with packaging – Poids avec emballage
280 kg
Volume riscaldabile *
Heatable Volume* – Volume à chauffer*
450 – 575– 675 – 750 – 850 m3
Diametro condotto fumi attacco maschio
Diameter of flue gas pipe male connection – Diamètre du conduit de fume
100 cm
Alimentazione 230 – 240 V
Potenza media 120 W
Potenza media in accensione 400 W

* Il volume riscaldabile è calcolato considerando l’utilizzo di pellet con p.c.i. di almeno 5300 Kcal/Kg e un isolamento della casa come da

L.10/91 e successive modifiche. È importante tenere in considerazione anche la collocazione della termostufa nell’ambiente da scaldare.

* The heatable volume is calculated considering the use of pellets with p.c.i. of at least 5300 kcal / kg and a home insulation as indicated in

L.10/91. It is also important to consider the placement of the stove in the environment to be heated.

* Le volume à chauffer est estimé pour un usage de granulés avec p.c.i. au moins de 5300 Kcal/Kg et un isolation de l’appartement con- formément aux normes énergétiques en vigueur. Il faut aussi prendre en considération la position du poêle dans la pièce à chauffer.